Staatsbesuch der koreanischen Präsidentin Park Geun-Hye (fr)

Bern, 20.01.2014 - Bern, 20.01.2014 - Rede von Bundespräsident Didier Burkhalter anlässlich des Staatsbesuchs der koreanischen Präsidentin Park Geun-Hye - Es gilt das gesprochene Wort

Madame la Présidente,
Messieurs les Ministres,
Mesdames et Messieurs les conseillers fédéraux,
Excellences,
Mesdames et Messieurs,

Swiss-eh oh-schin geo-ssuel dschin-schimueroh huanjong-hamnida ! [Bienvenue en Suisse !]
Il y a un an et demi, lors d’une visite en République de Corée, j’ai eu la chance de visiter, avec mon épouse un salon de thé à Bukchon. Cette structure, d’une architecture magnifique, dégageait une harmonie impressionnante avec son environnement. Elle symbolisait parfaitement l’habile mélange entre une Corée moderne et dynamique et un pays attaché à ses traditions, à la conscience de son histoire.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs,

La Suisse qui se réjouit de vous accueillir aujourd’hui est aussi un pays qui aime allier innovation et sens des traditions, modernité, ouverture et attachement à ses valeurs, à ses racines.
La Suisse n’organise que peu de visites d’Etat. Alors nous choisissons nos hôtes avec soin. Il y avait de nombreuses raisons de vous inviter pour cette première visite d’un Chef d’Etat de la République de Corée. Depuis la fin du XXe siècle, le centre de gravité économique et politique mondial se déplace. Les pays asiatiques sont parmi les premières puissances émergentes ou, pour être exact sur le plan historique, ré-émergentes.

La Suisse soigne depuis longtemps l’universalité de ses relations. Elle est un des pays les plus globalisés de la planète, son économie est parmi les 20 premières du monde. Elle est aussi une des plus reliées et un des plus grands investisseurs. Nous tenons à une présence forte dans le monde. Membre d’aucune alliance ou groupe de pays, la Suisse tient à son indépendance et à diversifier ses relations et son engagement. Elle veut développer encore sa présence, traditionnellement forte, en Asie, y renforcer ses coopérations, y resserrer ses liens.

La République de Corée, une des premières économies d’Asie, une des plus dynamiques et un leader mondial en matière d’innovation, est un partenaire, au fond, tout naturel pour la Suisse. Le pays le plus innovant d’Europe à la rencontre du pays le plus innovant d’Asie. Malgré la distance géographique, malgré nos langues et cultures différentes, nos deux nations ont beaucoup en commun. J’ai pu le ressentir lors de mon séjour en Corée. J’espère que vous pouvez le ressentir en Suisse.

Tous deux sont entourés de grands voisins et sont situés à des carrefours stratégiques. Tous deux ont construit des économies dynamiques sur les compétences, le savoir-faire et la capacité d’innover de leurs habitants. Tous deux misent sur la formation, comme le soulignent leurs bons résultats dans les études PISA et de nombreux autres classements internationaux. Grâce à cela, ils se classent en tête des palmarès internationaux de la compétitivité, de l’innovation et de la qualité de vie.

La Suisse est fière, à juste titre, du bon mix de son système de formation : une filière académique forte et une formation professionnelle attractive organisée sur le mode dual. Les jeunes qui optent pour la voie professionnelle reçoivent une formation de grande qualité à la fois théorique et pratique, en école et en entreprise. Cela leur permet d’être très rapidement intégrés dans le marché du travail.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs,

La Suisse et la République de Corée ont instauré des relations diplomatiques au début de l’année 1963. L’année dernière a donc marqué le cinquantenaire de ces relations - un demi-siècle d’amitié.
Cette amitié repose sur des fondements solides puisque 2013 marquait aussi le soixantième anniversaire de l’armistice entre les deux Etats coréens et la création de la Commission des nations neutres pour la surveillance de l’armistice (NNSC) à laquelle la Suisse participe depuis ses débuts. Depuis 1953, des officiers suisses sont présents sans interruption en Corée, chargés de surveiller l’armistice. Ils continueront tant que cela sera nécessaire. Une visite à Panmunjom m’a permis de voir le sérieux et l’importance de cette mission.

L’engagement suisse ne s’arrête pas là : dans l’intérêt des parties et dans l’objectif de contribuer à une péninsule coréenne prospère et en paix, il inclut également notre aide humanitaire au Nord, notre dialogue politique avec tous les acteurs impliqués et nos bons offices. La Suisse reste disposée à contribuer à l’apaisement des tensions dans la péninsule et à aider les deux parties à trouver des solutions si tel est leur souhait.

L’amitié entre pays se fonde aussi sur les liens entre les peuples et sur leurs échanges, notamment commerciaux. Aujourd’hui, la Corée est notre sixième marché d’exportation en Asie.

L’accord de libre-échange de 2006 a contribué à ce succès. La Suisse et les autres pays de l’AELE sont fiers d’avoir été parmi les premiers à conclure un tel accord avec la Corée.
Nos deux économies étant largement tournées vers l’exportation, nous sommes convaincus que le potentiel de nos échanges commerciaux est loin d’avoir été épuisé ; votre visite contribuera à renforcer ces échanges et à améliorer leur cadre.

Nous pouvons aussi coopérer davantage en matière de recherche et développement, d’innovation, de formation. Le concept coréen d’ « économie créative » montre une voie intéressante. Un protocole d’accord favorise la collaboration entre chercheurs et instituts de nos deux pays. Et la visite de mon collègue, M. le conseiller fédéral Johann Schneider-Ammann, en juillet dernier à Séoul, a permis d’approfondir la coopération dans ces domaines.
 
Notre participation à un forum économique ce matin et nos échanges de cet après-midi avec la signature de plusieurs protocoles d’entente permettront de renforcer encore nos coopérations « gagnant-gagnant » pour la prospérité de nos deux pays.

La Corée se montre aussi remarquablement performante sur la scène internationale et multilatérale. Elle est devenue un acteur qui compte dans le monde.
Nous vous en félicitons. La Corée a attiré des organisations internationales et accueilli de nombreux sommets et événements : nous avons particulièrement apprécié votre présidence du G-20 en 2010. Nous conservons aussi un vif souvenir de l’exposition universelle à Yeosu et de l’organisation du sommet de Séoul sur la sécurité nucléaire.

La Corée assumera la présidence du Conseil de sécurité de l’ONU en mai 2014, contribuant ainsi au maintien de la paix et de la sécurité internationale. La Suisse également veut y contribuer, notamment en présidant cette année l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, dont votre pays est « partenaire pour la coopération » depuis 20 ans. En décembre dernier, la Corée a organisé un séminaire, en collaboration avec l’OSCE, sur la sécurité cyber, une des priorités de la présidence suisse. En 2015, la Suisse présidera le volet de coopération asiatique de l’OSCE, une autre occasion de collaborer.

Car la Suisse est aussi active sur la scène internationale. Nous voulons contribuer à résoudre les grands défis de notre monde, qui sont nos défis à tous.
Des défis que nous ne pourrons relever que si nous y travaillons ensemble.
Nous voulons mettre la Suisse et en particulier la région de Genève, avec ses compétences et ses qualités, à disposition à ces fins. Comme ce sera le cas dès ce mercredi, lors de la conférence de paix sur la Syrie à Montreux puis à Genève, comme c’est le cas dans les discussions en cours sur l’Iran.

Comme vous, nous voulons œuvrer au sein des organisations multilatérales. Nos pays y coopèrent et y partagent une vision conjointe sur d’importants dossiers, comme l’environnement – avec le concept d’« économie verte ». Nous allons même plus loin sur la question du climat, puisque nos deux pays ont ici développé une position commune au sein des forums internationaux.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs,

Dans quelques jours débutera « l’année du cheval bleu » qui n’arrive que tous les soixante ans. Or voilà justement soixante ans que nos pays cultivent une amitié et une coopération qui n’ont cessé de se renforcer ! Il semblerait que ceux qui naissent sous ce signe ont un caractère ouvert, optimiste et extraverti, de l’humour et du charme, mais aussi un caractère fort qui les fait travailler d’arrache-pied pour atteindre leurs objectifs. On nous dit aussi que cette année du cheval bleu sera « plus dynamique que jamais » !
Il semble donc que nous ayons choisi un bon moment pour initier cette nouvelle phase de notre relation bilatérale. C’est en tout cas tout le bien que le Conseil fédéral souhaite à l’amitié renouvelée et à la coopération renforcée entre la Confédération suisse et la République de Corée, qu’elle soit plus dynamique que jamais ! 

Uah Dschuschjosso Gamsahamnida ! [Merci de votre présence !]


Adresse für Rückfragen

Kommunikation EDA
Bundeshaus West
CH-3003 Bern
Tel. Medienstelle: +41 58 460 55 55
E-Mail: kommunikation@eda.admin.ch
Twitter: @EDA_DFAE


Herausgeber

Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
https://www.eda.admin.ch/eda/de/home.html

https://www.admin.ch/content/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-51708.html